筒井康隆氏の著作を読んでみた。 1980年頃の作品らしい。 ちょうどこの頃、プルーストの翻訳や、ジョイスの翻訳が話題になっていたと思う。 その影響もあってか、筒井氏の文章は、かなり長いセンテンスになっていた。 よく読んでみると、”化学の分析”のよう…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。